Translation studies, 3rd ed bassnett, susan routledge. Papers on literary translation and translation studies approaches to translation studies 7 holmes, james s. The selections included are from the twentieth century, with a particular focus on the last thirty years of the century. This group of scholars see themselves as working within descriptive translation studies dts, as defined by james s holmes, and their main methodological tool is a search for translational norms, first proposed by gideon toury. The first essay enters the discussion stillnot entirelyresolvedabout the name to be givento the. Subjects of recent articles have included english translations of martial, spensers use of ovid, eighteenthcentury satire and roman dialogue, basil buntings translations, finnigans wake in italian, and the translation of haiku. Holmes, whose the name and nature of translation studies proposed both a name and a structure for the. The name and nature of translation studies 1975 james stratton holmes 2 may 1924 6 november 1986 was an americandutch poet, translator, and translation scholar. The map drawn by james holmes in order to describe the nature of the discipline has been one of the sources of the discussion. Essays on the theory and practice of literary translation.
A seminal paper in the development of the field as a distinct discipline was james s. This book contains the papers presented at an international conference on translation as an art organized 29 and 30 may 1968 in bratislava. James s holmes 1972 landmark paper entitled the name and nature of translation studies was the foundational statement of translation studies. Holmes, and other times the pen names jim holmes and jacob lowland. Then, it proceeds to introduce the distinction between illocutionary intention and perlocutionary effect in speech act. One of the founding statements of translation studies is conventionally identified with james h. Hans vermeer 1989 skopos and commission in translation action 222. Aug 10, 2016 the name and nature of translation studies. Here you can find all of our electronic books and journals, for purchase and download or subscriber access. Discussions on holmess map of translation studies the name and nature of translation has been a topic on which translation scholars debated.
The term translation studies was coined by james s. Responsible for the name of the discipline in english as well as for its most influential map, the amsterdambased american researcher james s holmes chose the name translation studies, stressing that it would not be wise to continue referring to the discipline by its subject matter, which. Oct 22, 2005 discussions on holmess map of translation studies the name and nature of translation has been a topic on which translation scholars debated. The name and nature of translation studies, by james s. In the name and nature of translation studies, james holmes developed six main kinds of translation theories.
Proceedings of the first james s holmes symposium on translation studies approaches to translation studies van leuvenzwart, kitty m. Translation and literature is an interdisciplinary scholarly journal focusing on english literature in its foreign relations. Translation studies the name and nature of translation studies by james s. Providing an introduction to translation studies, this book places a wide range of readings within their social, thematic, and historical contexts. Papers on literary translation and translation studies, amsterdam. Papers on literary translation and translation studies. Introducing translation studies introducing translation studies is among the few very best textbooks on translation studies that brings together translation theory and practice. Planned by the translators section of the slovak writers union, the conference was held under the auspices of the international federation of translators fit. Drawing on the theoretical integration of narratologynarrative theories and translation studies, it begins with a sketch of the conceptual development of the translators voice.
May 22, 2012 while translation was formerly studied as a languagelearning methodology or as part of comparative literature, translation workshops and contrastive linguistics courses, the new discip line owes much to the work of james s. One of them, the mediumrestricted translation studies were subdivided into theories of translation as performed by humans, as performed by computers and as performed by the two in conjunction trans studies. In the book, munday has done a superb job in presenting the myriad of uptodate translation theories in a. Skopos and commission in translation theory hans j. Topics translations studies collection opensource language.
While writing his own poetry, holmes translated many works from dutch and belgian poets into english. Publication date 1970 series approaches to translation studies. The name and nature of translation studies by james holmes. Gideon toury 19781995 the nature and role of norms in translation p.
Holmes 1972 the name and nature of translation studies. What is translation and translation studies english language. This book provides a theoretical system that both recognises and unifies many aspects of translation studies. Papers on literary translation and translation studies approaches to translation studies 7. A commented translation into greek of holmes s seminal paper the name and nature of translation studies, a fundamental work in the field with a pivotal role in determining the scope and branches of the discipline. The nature and role of norms in translation gideon toury. Holmess the name and nature of translation studies holmes 1988b2004. Translated papers on literary translation and translation studies. The name and nature of translation studies 1 james s holmes 1. Holmes, the name and nature of translation studies. Translated papers on literary translation and translation. Jakobson, roman 19592004 on linguistic aspects of translation, in lawrence.
The position of translated literature within the literary polysystem itamar evenzohar. This paper presents an effort to clarify the conceptual confusion of the translators voice. Holmes the name and nature of translation studies 1 1. Holmes in his paper the name and nature of translation studies, which is considered a foundational statement for the discipline. Papers on literary translation and translation studies, second edition, amsterdam and atlanta. Welcome to econtent platform of john benjamins publishing company. Bourdieu and the sociology of translation and interpreting.
In english, writers occasionally use the term translatology and less commonly traductology to refer to translation studies. James holmes 1972 the name and nature of translation studies 172. Papers on literary translation and translation studies james s. Translated papers on literary translation and translation studies james s. The name and nature of descriptive translation studies. Proceedings of the first james s holmes symposium on translation studies approaches to. The term translation studies was coined by the amsterdambased american scholar james s. The translation studies reader provides a definitive survey of the most important and influential approaches to translation theory and research, with an emphasis on the developments of the last. Dec 12, 2019 translation studies uncountable the study of the theory and practice of translating and interpreting, especially in an academic context, combining elements of social science and the humanities.
While translation was formerly studied as a languagelearning methodology or as part of comparative literature, translation workshops and contrastive linguistics courses, the new discip line owes much to the work of james s. Full text of the name and nature of translation studies. Translation studies section, department of general literary studies, university of amsterdam, 1975. The development, typology, and theories group members. Main issues of translation studies key texts holmes, james s. The translation studies readeris the definitive reader for the study of this dynamic interdisciplinary field. In his contemporary translation theories, gentzler 2001. James holmes map of translation studies james holmes famous book the name and nature of translation studies is considered as a major step in the scholarly study of translation.
The name and nature of translation studies james s. Holmes paper the name and nature of translation studies, delivered at a conference held in copenhagen in 1972 but only available in printed form to a wide audience several years later. In other words, it is the business of carrying across a messagewritten content. Oct 05, 2015 the same question as to whether translation was a scientific discipline was raised in the 1970s and 1980s and american scholar, james holmes, in his paper the name and nature of translation studies claimed that a prerequisite to call it so was the existence of communication channels such as conferences and scientific publications. With a special view to applying it to interpreting research, this article examines, explains and puts into perspective what others have dubbed the manipulation school. Holmes, a poet and translator of poetry, in his seminal paper the name and nature of translation studies 1972. Roman jakobson, on linguistic aspects of translation. Three essays about translation by syed mujtaba ali.